| token | oraec750-8-1 | oraec750-8-2 | oraec750-8-3 | oraec750-8-4 | oraec750-8-5 | oraec750-8-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jmi̯ | ḏ | =k | n | =s(n) | ḥz.pl | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | ← | 
| translation | veranlasse (dass)! | geben; veranlassen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | für (jmd.) | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Gunst | ← | 
| lemma | jmi̯ | rḏi̯ | =k | n | =sn | ḥzw.t | ← | 
| AED ID | 851706 | 851711 | 10110 | 78870 | 10100 | 109800 | ← | 
| part of speech | verb | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | substantive_fem | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_irr | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Lass ihnen die Gunst gewähren.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License