token | oraec752-19-1 | oraec752-19-2 | oraec752-19-3 | oraec752-19-4 | oraec752-19-5 | oraec752-19-6 | oraec752-19-7 | oraec752-19-8 | oraec752-19-9 | oraec752-19-10 | oraec752-19-11 | oraec752-19-12 | oraec752-19-13 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | mtw | =k | rḫ.tw | r-ḏd | nꜣ | ꜥꜣ.pl | 〈n〉 | n⸢ꜣ⸣ | Mšwš | ḥr⸢ḥr⸣ | r | =j | m-mn,t | ← |
hiero | ← | |||||||||||||
line count | [vs.9] | [vs.9] | [vs.9] | [vs.9] | [vs.9] | [vs.9] | [vs.9] | [vs.9] | [vs.9] | [vs.9] | [vs.10] | [vs.10] | [vs.10] | ← |
translation | [Einleitung des Konjunktivs] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | wissen | dass | die [Artikel pl.c.] | der Große | die [Artikel pl.c.] | Meschwesch (libyscher Stamm) | bewachen | [idiomatisch] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | täglich | ← | |
lemma | mtw= | =k | rḫ | r-ḏd | nꜣ | ꜥꜣ | nꜣ | Mšwš | ḥrḥr | r | =j | m-mn.t | ← | |
AED ID | 600030 | 10110 | 95620 | 859134 | 851623 | 34760 | 851623 | 76410 | 109180 | 91900 | 10030 | 64850 | ← | |
part of speech | particle | pronoun | verb | particle | pronoun | substantive | pronoun | entity_name | verb | preposition | pronoun | adverb | ← | |
name | artifact_name | ← | ||||||||||||
number | ← | |||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||
genus | masculine | masculine | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | plural | plural | ← | ||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||
inflection | pseudoParticiple | participle | ← | |||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_4-lit | ← | |||||||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Und du weißt doch, dass es die Großen der Meschwesch-Leute sind, die mich täglich beaufsichtigen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License