token | oraec7557-5-1 | oraec7557-5-2 | oraec7557-5-3 | oraec7557-5-4 | oraec7557-5-5 | oraec7557-5-6 | oraec7557-5-7 | oraec7557-5-8 | oraec7557-5-9 | oraec7557-5-10 | oraec7557-5-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | -(W)- | =k | nṯr.pl | n,t(.w) | m | p,t | tꜣ | mj | mrr | bꜣk-jm | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [K4] | [K4] | [K4] | [K4] | [K4] | [K4] | [K4] | [K4] | [K4] | [K4] | ← | |
translation | [ein Wort] | du | Gott | der welcher (Relativpronomen) | in | Himmel | Land (als Element des Kosmos) | so wie | wünschen | der Diener da (Selbstbezeichnung des Sprechers) | ← | |
lemma | _ | =k | nṯr | n.tj | m | p.t | tꜣ | mj | mri̯ | bꜣk-jm | ← | |
AED ID | 850831 | 10110 | 90260 | 89850 | 64360 | 58710 | 854573 | 850796 | 72470 | 550024 | ← | |
part of speech | undefined | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | substantive | preposition | verb | substantive | ← | |
name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||
genus | masculine | feminine | masculine | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | relative_pronoun | ← | |||||||||
numerus | plural | plural | singular | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | geminated | ← | ||||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: ... du/dein... die Götter, die im Himmel und auf Erden sind, wie dein Diener da wünscht.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License