token | oraec759-10-1 | oraec759-10-2 | oraec759-10-3 | oraec759-10-4 | oraec759-10-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | mḥ | Wsjr | [...] | mꜣꜥ-ḫrw | mḫꜣ,yt | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [3] | [3] | [3] | [3] | ← | |
translation | voll machen, füllen | [Totentitel] | gerechtfertigt, Seliger | Waage | ← | |
lemma | mḥ | Wsjr | mꜣꜥ-ḫrw | mḫꜣ.t | ← | |
AED ID | 854514 | 49461 | 66750 | 74300 | ← | |
part of speech | verb | epitheton_title | substantive | substantive | ← | |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | ← | |||||
pronoun | ← | |||||
numerus | substantive_fem | ← | ||||
epitheton | title | ← | ||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_2-lit | ← | ||||
status | ← |
Translation: Osiris NN, gerechtfertigt, füllt die Waage.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License