oraec759-22

token oraec759-22-1 oraec759-22-2 oraec759-22-3 oraec759-22-4 oraec759-22-5 oraec759-22-6 oraec759-22-7 oraec759-22-8 oraec759-22-9 oraec759-22-10 oraec759-22-11 oraec759-22-12 oraec759-22-13
written form jw =j rḫ.kw sbꜣ sḫ,t-jꜣl pri̯ Rꜥ,w jm =f m jꜣb,tt n.t p,t
hiero
line count [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [6] [6] [6] [6] [6] [6]
translation [aux.] ich [pron. suff. 1. sg.] kennen, wissen Tor Binsengefilde herauskommen, herausgehen GN/Re in, zu, an, aus [lokal] er [pron. suff. 3. masc. sg.] in, zu, an, aus [lokal] Osten [Gen.] Himmel
lemma jw =j rḫ sbꜣ sḫ.t-jꜣr.w pri̯ Rꜥw m =f m jꜣb.tjt n.j p.t
AED ID 21881 10030 95620 131200 141560 60920 400015 64360 10050 64360 20590 850787 58710
part of speech particle pronoun verb substantive substantive verb entity_name preposition pronoun preposition substantive adjective substantive
name gods_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_fem substantive_fem substantive_fem
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-inf
status

Translation: Ich kenne das Tor des Binsengefildes, aus dem Re im Osten des Himmels hervorgeht.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License