oraec759-36

token oraec759-36-1 oraec759-36-2 oraec759-36-3 oraec759-36-4 oraec759-36-5 oraec759-36-6 oraec759-36-7 oraec759-36-8
written form jw =s m nsr,t m ḫ,t n.t nbj,t
hiero
line count [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [11]
translation [aux.] sie [pron. suff. 3. fem. sg.] in (der Art), als, von (Holz) [Eigenschaft, Material] Feuer, Flamme in (der Art), als, von (Holz) [Eigenschaft, Material] Feuer [Gen.] Flamme
lemma jw =s m nsr.t m ḫ.t n.j nbj.t
AED ID 21881 10090 64360 88300 64360 113020 850787 82650
part of speech particle pronoun preposition substantive preposition substantive adjective substantive
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus substantive_fem substantive_fem substantive_fem
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class
status

Translation: Sie besteht aus nsr.t-Feuer und aus dem ḫ.t-Feuer der Flamme.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License