| token | oraec759-61-1 | oraec759-61-2 | oraec759-61-3 | oraec759-61-4 | oraec759-61-5 | oraec759-61-6 | oraec759-61-7 | oraec759-61-8 | oraec759-61-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | šm-ḥr-ẖ,t≡f | pḥ | =k | r | pḥ,tj | =k | ky-ḏd | ḏw | =k | ← | 
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | ← | 
| translation | "Der auf seinem Bauch geht" (Bez. für Schlange) | erreichen, angreifen | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | betreffs, bezüglich, gemäß | körperliche Kraft | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | Variante | Berg | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | ← | 
| lemma | šm-ḥr-ẖ.t=f | pḥ | =k | r | pḥ.tj | =k | ky-ḏd | ḏw | =k | ← | 
| AED ID | 851598 | 61370 | 10110 | 91900 | 61400 | 10110 | 500002 | 182830 | 10110 | ← | 
| part of speech | substantive | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | substantive | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | ← | |||||||||
| genus | ← | |||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | ← | |||||||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | ||||||||
| status | ← | 
Translation: "Der auf seinem Bauch läuft", du sollst ensprechend deiner Kraft angreifen - Variante: (entsprechend deinem/zu deinem) Berg!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License