token | oraec76-73-1 | oraec76-73-2 | oraec76-73-3 | oraec76-73-4 | oraec76-73-5 | oraec76-73-6 | oraec76-73-7 | oraec76-73-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | j | Wꜣmm,tj | pri̯ | m | ḫb,t | n | dꜣdꜣ | =j | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [42] | [42] | [42] | [42] | [42] | [42] | [42] | [42] | ← |
translation | oh! | GBez | herauskommen, herausgehen | in, zu, an, aus [lokal] | Richtstätte | [Negationswort] | Verb: Unzucht treiben | ich [pron. suff. 1. sg.] | ← |
lemma | j | Wꜣmm.tj | pri̯ | m | ḫb.t | n | dd | =j | ← |
AED ID | 20030 | 500357 | 60920 | 64360 | 115450 | 850806 | 855348 | 10030 | ← |
part of speech | interjection | entity_name | verb | preposition | substantive | particle | verb | pronoun | ← |
name | gods_name | ← | |||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | substantive_fem | ← | |||||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Oh, Uamemti, der aus der Richtstätte stammt, ich habe keine Unzucht getrieben.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License