oraec760-14

token oraec760-14-1 oraec760-14-2 oraec760-14-3 oraec760-14-4 oraec760-14-5 oraec760-14-6 oraec760-14-7 oraec760-14-8 oraec760-14-9 oraec760-14-10
written form ḫr bw jri̯ =j nni̯ m jṯꜣ n =f mw
hiero
line count [vs.6] [vs.6] [vs.6] [vs.6] [vs.6] [vs.6] [vs.6] [vs.7] [vs.7] [vs.7]
translation und danach (Konjunktion) [Negationspartikel] [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)] [Suffix Pron. sg.1.c.] müde sein [mit Infinitiv] nehmen [Dativ: Richtung] [Suffix Pron. sg.3.m.] Wasser
lemma ḫr bw jri̯ =j nni̯ m jṯꜣ n =f mw
AED ID 119600 55130 851809 10030 84820 64360 33530 78870 10050 69000
part of speech particle particle verb pronoun verb preposition verb preposition pronoun substantive
name
number
voice
genus masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology
inflection infinitive infinitive
adjective
particle particle_nonenclitic
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf verb_3-lit
status st_absolutus

Translation: Daher ermüde ich nicht dabei, ihm Wasser zu holen.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License