token | oraec7602-14-1 | oraec7602-14-2 | oraec7602-14-3 | oraec7602-14-4 | oraec7602-14-5 | oraec7602-14-6 | oraec7602-14-7 | oraec7602-14-8 | oraec7602-14-9 | oraec7602-14-10 | oraec7602-14-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | n | Ppy | ꜥnḫ | wꜣs | nb | ḫ[r] | [nṯr.pl] | jpw | ꜣḫ,t(j).[w] | [...] | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [P/A/S 48] | [P/A/S 48] | [P/A/S 48] | [P/A/S 48] | [P/A/S 48] | [P/A/S 48] | [P/A/S 48] | [P/A/S 48] | [P/A/S 48] | ← | ||
translation | für (jmd.) | Pepi | Leben | Wohlergehen | jeder | bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem) | Gott | diese [Dem. Pron. pl.m.] | horizontisch | ← | ||
lemma | n | Ppy | ꜥnḫ | wꜣs | nb | ḫr | nṯr | jpw | ꜣḫ.tj | ← | ||
AED ID | 78870 | 400313 | 38540 | 43300 | 81660 | 850795 | 90260 | 854318 | 852800 | ← | ||
part of speech | preposition | entity_name | substantive | substantive | adjective | preposition | substantive | pronoun | adjective | ← | ||
name | kings_name | ← | ||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | ← | |||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||||
numerus | singular | singular | singular | plural | plural | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | ← | |||||||||||
adjective | nisbe_adjective_substantive | ← | ||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | ← | |||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: [...] für Pepi alles Leben und Wohlergehen bei jenen horizontischen [Göttern] [...]
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License