| token | oraec764-13-1 | oraec764-13-2 | oraec764-13-3 | oraec764-13-4 | oraec764-13-5 | oraec764-13-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | srs | n | =j | jr | =k | Ꜥqn | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [Aba/F/Se IV = 594] | [Aba/F/Se IV = 594] | [Aba/F/Se IV = 594] | [Aba/F/Se IV = 594] | [Aba/F/Se IV = 594] | [Aba/F/Se IV = 594] | ← | 
| translation | aufwecken | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | (Gesichts-)Umwender (Fährmann im Jenseits) | ← | 
| lemma | srs | n | =j | jr | =k | ꜥqn | ← | 
| AED ID | 139720 | 78870 | 10030 | 28170 | 10110 | 41530 | ← | 
| part of speech | verb | preposition | pronoun | particle | pronoun | entity_name | ← | 
| name | gods_name | ← | |||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | imperative | ← | |||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | particle_enclitic | ← | |||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_caus_2-lit | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: Weck mir doch Aqen!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License