token | oraec7642-7-1 | oraec7642-7-2 | oraec7642-7-3 | oraec7642-7-4 | oraec7642-7-5 | oraec7642-7-6 | oraec7642-7-7 | oraec7642-7-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | (n)nk | wꜣ,t | ḥr | sšmi̯{.n} | =sn | ḥr | jꜣ,t.j | Wsjr | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← |
translation | mir gehört | Weg | [mit Inf./gramm.] | führen, leiten | sie [pron. suff. 3. pl.] | auf, über, vor, hinter [lok.] | Stätte | GN/Osiris | ← |
lemma | Nnk | wꜣ.t | ḥr | sšmi̯ | =sn | ḥr | jꜣ.t | Wsjr | ← |
AED ID | 851583 | 42490 | 107520 | 144980 | 10100 | 107520 | 20120 | 49460 | ← |
part of speech | entity_name | substantive | preposition | verb | pronoun | preposition | substantive | entity_name | ← |
name | person_name | gods_name | ← | ||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | substantive_fem | substantive_fem | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_4-inf | ← | |||||||
status | ← |
Translation: Mein ist der Weg, da ich sie über die beiden Stätten des Osiris führe ("beim sie-Führen...").
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License