oraec7654-3

token oraec7654-3-1 oraec7654-3-2 oraec7654-3-3 oraec7654-3-4 oraec7654-3-5 oraec7654-3-6 oraec7654-3-7 oraec7654-3-8 oraec7654-3-9 oraec7654-3-10 oraec7654-3-11 oraec7654-3-12 oraec7654-3-13
written form ⸢ḥtp-ḏi̯⸣ ⸢nswt⸣ [...] ⸢jmꜣḫ,w-ḫr-nb≡f⸣ ⸢ꜣḫ.(w)⸣ ⸢ꜥpr.(w)⸣ ⸢špss.(w)⸣ ⸢ḫr⸣ nṯr-ꜥꜣ 〈〈smr-wꜥ,tj〉〉 〈〈ḫrp-ns,tj〉〉 〈〈Sšm-nfr〉〉 〈〈Ṯtj〉〉
hiero [⯑] 𓇋𓌳𓄪𓐍𓅱𓐍𓂋𓎟𓆑 𓐍𓅜 𓐢𓂝𓂋 𓀻𓋴𓋴 𓐍𓂋 𓊹𓀭𓉻 𓋴𓍋𓌡𓏏𓏤 𓌂𓎼𓎼𓏏 𓋴𓌫𓄤 𓍿𓏏𓇋
line count [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [Ende von 1] [Ende von 1] [Ende von 1] [Ende von 1]
translation [Einleitung der Opferformel] König von Oberägypten; König Versorgter bei seinem Herrn verklärt sein ausgestattet sein erhaben sein bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem) der große Gott (Gott) einziger Freund (des Königs) Leiter der beiden Throne Seschem-nefer Tjeti
lemma ḥtp-ḏi̯ nswt jmꜣḫ.w-ḫr-nb=f ꜣḫ ꜥpr špss ḫr nṯr-ꜥꜣ smr-wꜥ.tj ḫrp-ns.tj Sšm-nfr Ṯtj
AED ID 400156 88040 850522 200 37090 851689 850795 90360 400142 450741 707086 709349
part of speech undefined substantive epitheton_title verb verb verb preposition epitheton_title epitheton_title epitheton_title entity_name entity_name
name person_name person_name
number
voice
genus masculine masculine masculine
pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton title epith_god title title
morphology
inflection pseudoParticiple pseudoParticiple pseudoParticiple
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-lit verb_3-gem
status st_absolutus

Translation: Ein Opfer, das der König gibt ... dem Versorgten bei seinem Herrn, indem er verklärt, ausgestattet und erhaben ist bei dem großen Gott, 〈〈der einzige Freund des Königs, Leiter der beiden Throne, Seschem-nefer Tjeti〉〉.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License