| token | oraec766-28-1 | oraec766-28-2 | oraec766-28-3 | oraec766-28-4 | oraec766-28-5 | oraec766-28-6 | oraec766-28-7 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḥꜥꜥ | n | =f | nṯr.pl | m | ḫsf,w | =f | ← |
| hiero | ← | |||||||
| line count | [30,2] | [30,2] | [30,2] | [30,2] | [30,2] | [30,2] | [30,2] | ← |
| translation | jubeln | wegen (Grund, Zweck) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Gott | [temporal] | das Nahen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
| lemma | ḥꜥi̯ | n | =f | nṯr | m | ḫsf.w | =f | ← |
| AED ID | 102060 | 78870 | 10050 | 90260 | 64360 | 120900 | 10050 | ← |
| part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | preposition | substantive | pronoun | ← |
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | ← | |||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||
| status | ← |
Translation: Die Götter jubeln seinetwegen, wenn er sich nähert.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License