token | oraec766-5-1 | oraec766-5-2 | oraec766-5-3 | oraec766-5-4 | oraec766-5-5 | oraec766-5-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | pri̯ | =f | jm | =f | r | p,t | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [29,16] | [29,16] | [29,16] | [29,16] | [29,16] | [29,16] | ← |
translation | herauskommen; herausgehen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | in | [Suffix Pron. sg.3.m.] | zu (lok.) | Himmel | ← |
lemma | pri̯ | =f | m | =f | r | p.t | ← |
AED ID | 60920 | 10050 | 64360 | 10050 | 91900 | 58710 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | substantive_fem | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
status | ← |
Translation: Möge er in ihr gen Himmel ausfahren!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License