oraec77-129

token oraec77-129-1 oraec77-129-2 oraec77-129-3 oraec77-129-4 oraec77-129-5 oraec77-129-6 oraec77-129-7
written form wnn zꜣ.pl =f ṯ(ꜣ)s [r] [ḫḫ] =k
hiero 𓃹𓈖𓈖 𓎃𓏤𓏥 𓆑 𓋭𓊃𓂡 𓎡
line count [B2, 7] [B2, 7] [B2, 7] [B2, 7] [B2, 7] [B2, 7] [B2, 7]
translation sein Schutzamulett [Suffix Pron. sg.3.m.] knoten an (lok.) Hals [Suffix Pron. sg.2.m.]
lemma wnn zꜣ =f ṯꜣz r ḫḫ =k
AED ID 46050 125610 10050 176800 91900 120510 10110
part of speech verb substantive pronoun verb preposition substantive pronoun
name
number
voice active
genus masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus plural plural singular
epitheton
morphology geminated
inflection suffixConjugation pseudoParticiple
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-gem verb_3-lit
status st_pronominalis st_pronominalis

Translation: Sein Schutz (seine Amulette?) wird [um] deinen [Hals] geknotet sein.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License