token | oraec77-169-1 | oraec77-169-2 | oraec77-169-3 | oraec77-169-4 | oraec77-169-5 | oraec77-169-6 | oraec77-169-7 | oraec77-169-8 | oraec77-169-9 | oraec77-169-10 | oraec77-169-11 | oraec77-169-12 | oraec77-169-13 | oraec77-169-14 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | spr.w | mdw,t | r | sfn,w | [...] | [s]⸢j⸣ | r | šnt,t | n.t | qꜣi̯-ḫrw | ḏi̯ | =s | šf,wt | =f | ← |
hiero | 𓄭𓂋𓅱𓂻 | 𓌃𓂧𓏏𓀁 | 𓂋 | 𓊃𓆑𓈖𓏌𓅱𓂉𓀀 | [⯑] | 𓂋 | 𓍱𓈖𓏏𓏏𓀁 | 𓈖𓏏 | 𓈎𓄿𓀠𓊤𓅱𓀁𓀀 | 𓂝 | 𓋴 | 𓈙𓆑𓅱𓏏𓀗𓏛𓏥 | 𓆑 | ← | |
line count | [B3, 12] | [B3, 12] | [B3, 12] | [B3, 12] | [B3, 12] | [B3, 12] | [B3, 12] | [B3, 12] | [B3, 12] | [B3, 13] | [B3, 13] | [B3, 13] | [B3, 13] | ← | |
translation | gelangen nach | Rede | zu (lok.) | der Sanfte (nachsichtiger Mensch) | sie [Enkl. Pron. sg.3.f.] | [Komparativ] | Zank | von [Genitiv] | einer mit lauter Stimme | geben | [Suffix Pron.sg.3.f.] | Ansehen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | |
lemma | spr | mdw.t | r | zfn.w | sj | r | šnṯ.t | n.j | qꜣ-ḫrw | rḏi̯ | =s | šf.yt | =f | ← | |
AED ID | 132830 | 78030 | 91900 | 133690 | 127770 | 91900 | 156430 | 850787 | 853546 | 851711 | 10090 | 154080 | 10050 | ← | |
part of speech | verb | substantive | preposition | substantive | pronoun | preposition | substantive | adjective | substantive | verb | pronoun | substantive | pronoun | ← | |
name | ← | ||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||
voice | active | active | ← | ||||||||||||
genus | feminine | masculine | feminine | masculine | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_irr | ← | ||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Wenn die Rede zu dem Sanftmütigen gelangt, ist [si]e [besser (o.ä.)] als der Zank des Schreihalses, so daß sie seine (d.h. des Sanftmütigen) Würde verbreitet.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License