| token | oraec77-221-1 | oraec77-221-2 | oraec77-221-3 | oraec77-221-4 | oraec77-221-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jr | wḫꜣ | n | ḥmw,w | [...] | ← | 
| hiero | 𓇋𓂋 | 𓅱𓐍𓆼𓄿𓀗𓍢 | 𓈖 | 𓍍𓅱𓅱𓀀 | ← | |
| line count | [G2, 2] | [G2, 2] | [G2, 2] | [G2, 2] | ← | |
| translation | was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) | von [Genitiv] | Handwerker | ← | ||
| lemma | jr | n.j | ḥmw.w | ← | ||
| AED ID | 851427 | 850787 | 105480 | ← | ||
| part of speech | preposition | adjective | substantive | ← | ||
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||
| pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | ← | |||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | ← | |||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Was das ... des Handwerkers angeht [...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License