oraec77-25

token oraec77-25-1 oraec77-25-2 oraec77-25-3 oraec77-25-4 oraec77-25-5 oraec77-25-6 oraec77-25-7 oraec77-25-8 oraec77-25-9 oraec77-25-10 oraec77-25-11 oraec77-25-12 oraec77-25-13
written form ꜥq pw jri̯.n ḫtm,w pn r wḥm mdw,t tn n ḥꜣ,tj-ꜥ pn [...]
hiero 𓅧𓈎𓂻 𓊪𓅱 𓁹𓈖 𓋨𓀀𓅱 𓊪𓈖 𓂋 𓄙𓅓𓀁 𓌃𓂧𓏏𓀁 𓏏𓈖 𓈖 𓄂𓂝𓀀 𓊪𓈖
line count [A, 13] [A, 13] [A, 13] [A, 13] [A, 13] [A, 13] [A, 13] [A, 13] [A, 13] [A, 13] [A, 13] [A, 13]
translation eintreten [Kopula (dreigliedriger NS)] tun Siegler dieser [Dem.Pron. sg.m.] um zu (final) wiederholen (zu tun) Rede dieser [Dem.Pron. sg.f.] zu (jmd.) Hatia (Rangtitel) dieser [Dem.Pron. sg.m.]
lemma ꜥq pw jri̯ ḫtm.w pn r wḥm mdw.t tn n ḥꜣ.tj-ꜥ pn
AED ID 41180 851517 851809 150350 59920 91900 48440 78030 172360 78870 100520 59920
part of speech verb pronoun verb epitheton_title pronoun preposition verb substantive pronoun preposition epitheton_title pronoun
name
number
voice
genus masculine feminine
pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular
epitheton title title
morphology
inflection infinitive relativeform infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-inf verb_3-lit
status st_absolutus

Translation: Nun trat dieser Siegelbewahrer ein, um diese Angelegenheit (oder: Rede) diesem Grafen zu wiederholen [... ... ... ...]

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License