oraec772-38

token oraec772-38-1 oraec772-38-2 oraec772-38-3 oraec772-38-4 oraec772-38-5 oraec772-38-6 oraec772-38-7 oraec772-38-8 oraec772-38-9 oraec772-38-10 oraec772-38-11 oraec772-38-12 oraec772-38-13
written form jy.n =j ḥr s,t =j ḥr,j kꜣ.pl m dmḏ jb.pl ḥr,j sꜣꜣ.t wr.t
hiero
line count [514] [514] [514] [514] [514] [514] [514] [514] [514] [514] [514] [514] [514]
translation kommen ich [pron. suff. 1. sg.] auf, über, vor, hinter [lok.] Sitz, Stelle; Stellung ich [pron. suff. 1. sg.] Oberster, Vorgesetzter Ka [mit Inf./gramm.] zusammenfügen, vereinigen Herz Oberster, Vorgesetzter verstehen groß
lemma jwi̯ =j ḥr s.t =j ḥr.j kꜣ m dmḏ jb ḥr.j sꜣꜣ wr
AED ID 21930 10030 107520 854540 10030 108310 162870 64360 179420 23290 108310 126160 47271
part of speech verb pronoun preposition substantive pronoun substantive substantive preposition verb substantive substantive verb adjective
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_fem substantive_masc substantive_masc substantive_masc substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-lit verb_2-gem
status

Translation: Ich bin auf meinen Platz gelangt, ein Oberster der Kas beim Versammeln der Herzen, ein Oberster großer Weisheit.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License