oraec775-2

token oraec775-2-1 oraec775-2-2 oraec775-2-3 oraec775-2-4 oraec775-2-5 oraec775-2-6 oraec775-2-7 oraec775-2-8
written form [jy] [ḥꜣ,t] jy ḏr,t (Ꜣ)s,t tw ḥnꜥ Nb,t-ḥw(,t)
hiero
line count [N/C ant/E 35 = 1296] [N/C ant/E 35 = 1296] [N/C ant/E 35 = 1296] [N/C ant/E 35 = 1296] [N/C ant/E 35 = 1296] [N/C ant/E 35 = 1296] [N/C ant/E 35 = 1296] [N/C ant/E 35 = 1296]
translation kommen Seeschwalbe kommen Weihe Isis [Zweitnomen im NS] und (Koordination von Substantiv/-formen) Nephthys
lemma jwi̯ ḥꜣ.t jwi̯ ḏr.t Ꜣs.t tw ḥnꜥ Nb.t-ḥw.t
AED ID 21930 859366 21930 184660 271 851518 850800 82260
part of speech verb epitheton_title verb substantive entity_name pronoun preposition entity_name
name gods_name gods_name
number
voice active active
genus masculine masculine feminine
pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton epith_god
morphology
inflection participle participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_irr
status st_absolutus

Translation: [Es kommt die 'Seeschwalbe'], es kommt die 'Weihe' - das ist Isis und Nephthys.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License