oraec7796-8

token oraec7796-8-1 oraec7796-8-2 oraec7796-8-3 oraec7796-8-4 oraec7796-8-5 oraec7796-8-6 oraec7796-8-7 oraec7796-8-8 oraec7796-8-9 oraec7796-8-10 oraec7796-8-11 oraec7796-8-12
written form pꜣ šrjw tw≡tw (ḥr) sḫpr =f nḥm m [qnj]w n mw,t =f
hiero 𓅯𓄿 𓈙𓂋𓇋𓅱𓅪𓀀 𓏏𓅱𓏏𓅱 𓋴𓆣𓂋𓅱𓏛𓏥 𓆑 𓈖𓈞𓅓𓂡 𓅓 [⯑] 𓈖 𓅐𓏏𓁐 𓆑
line count [Rto. 5,8] [Rto. 5,8] [Rto. 5,8] [Rto. 5,8] [Rto. 5,8] [Rto. 5,8] [Rto. 5,8] [Rto. 5,8] [Rto. 5,8] [Rto. 5,8] [Rto. 5,8] [Rto. 5,8]
translation der [Artikel sg.m.] Kind man [Präs.I-Pron. sg.3.c.] [Bildungselement des Präsens I] aufziehen [Suffix Pron. sg.3.m.] fortnehmen aus Umarmung [Genitiv (invariabel)] Mutter [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma pꜣ šrj tw=tw ḥr sḫpr =f nḥm m qnj n.j mw.t =f
AED ID 851446 156650 851206 107520 142050 10050 86430 64360 161180 850787 69040 10050
part of speech pronoun substantive pronoun preposition verb pronoun verb preposition substantive adjective substantive pronoun
name
number
voice
genus masculine masculine masculine
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection infinitive pseudoParticiple
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_caus_3-lit verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_pronominalis

Translation: Den Jüngling: Man zieht ihn auf, aus der [Umarmu]ng seiner Mutter gerissen.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License