token | oraec7796-7-1 | oraec7796-7-2 | oraec7796-7-3 | oraec7796-7-4 | oraec7796-7-5 | oraec7796-7-6 | oraec7796-7-7 | oraec7796-7-8 | oraec7796-7-9 | oraec7796-7-10 | oraec7796-7-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | t[w≡tw] | [ḥr] | ḏi̯.t | pꜣ | s | r | wꜥ,w | pꜣ | mnḥ,w{.pl} | r | mgꜣ{jꜣ[.pl]} | ← |
hiero | [⯑] | [⯑] | 𓂡𓏏 | 𓅯𓄿 | 𓊃𓀀𓏤 | 𓂋 | 𓅱𓂝𓅱𓏛𓂡 | 𓅯𓄿 | 𓏠𓈖𓎛𓀀𓏥 | 𓂋 | [⯑] | ← |
line count | [Rto. 5,7] | [Rto. 5,7] | [Rto. 5,7] | [Rto. 5,7] | [Rto. 5,7] | [Rto. 5,7] | [Rto. 5,7] | [Rto. 5,7] | [Rto. 5,7] | [Rto. 5,8] | [Rto. 5,8] | ← |
translation | man [Präs.I-Pron. sg.3.c.] | [Bildungselement des Präsens I] | jmd. zu etw. machen | der [Artikel sg.m.] | Mann | zu | Soldat | der [Artikel sg.m.] | Bursche | zu | junger Krieger | ← |
lemma | tw=tw | ḥr | rḏi̯ | pꜣ | z | r | wꜥ.w | pꜣ | mnḥ | r | mgꜣ | ← |
AED ID | 851206 | 107520 | 851711 | 851446 | 125010 | 91900 | 44390 | 851446 | 70940 | 91900 | 77170 | ← |
part of speech | pronoun | preposition | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | pronoun | substantive | preposition | substantive | ← |
name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | ← | |||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | t-morpheme | ← | ||||||||||
inflection | infinitive | ← | ||||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_irr | ← | ||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Man macht (je)den Mann zum Soldaten, (je)den Burschen zum Krieger.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License