token | oraec781-4-1 | oraec781-4-2 | oraec781-4-3 | oraec781-4-4 | oraec781-4-5 | oraec781-4-6 | oraec781-4-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wḏ | n | =f | sw | Rꜥw | ḏs | =f | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [176] | [176] | [176] | [176] | [176] | [176] | [176] | ← |
translation | zuweisen | [Dativ: Richtung] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | Re | Selbst | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | wḏ | n | =f | sw | Rꜥw | ḏs | =f | ← |
AED ID | 51970 | 78870 | 10050 | 129490 | 400015 | 854591 | 10050 | ← |
part of speech | verb | preposition | pronoun | pronoun | entity_name | substantive | pronoun | ← |
name | gods_name | ← | ||||||
number | ← | |||||||
voice | active | ← | ||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | ||||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Re selbst hat ihn ihm zugewiesen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License