| token | oraec7827-2-1 | oraec7827-2-2 | oraec7827-2-3 | oraec7827-2-4 | oraec7827-2-5 | oraec7827-2-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | fꜣi̯ | ḥr | =ṯn | nṯr.pl | jm(,j).w | dwꜣ,t | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [404] | [404] | [404] | [404] | [404] | [404] | ← | 
| translation | hochheben | Gesicht | [Suffix Pron. pl.2.c.] | Gott | befindlich in | Unterwelt | ← | 
| lemma | fꜣi̯ | ḥr | =ṯn | nṯr | jm.j | dwꜣ.t | ← | 
| AED ID | 63460 | 107510 | 10130 | 90260 | 25130 | 854583 | ← | 
| part of speech | verb | substantive | pronoun | substantive | adjective | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | masculine | feminine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | plural | singular | plural | plural | singular | ← | |
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | imperative | ← | |||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Hebt euer Gesicht, (ihr) Götter, die in der Unterwelt sind!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License