| token | oraec789-17-1 | oraec789-17-2 | oraec789-17-3 | oraec789-17-4 | oraec789-17-5 | oraec789-17-6 | oraec789-17-7 | oraec789-17-8 | oraec789-17-9 | oraec789-17-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | fꜣi̯ | ḥr | =k | mꜣ | =k | nn | jri̯.n | =(j) | n | =k | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [N/F/E inf 61 = 707] | [N/F/E inf 61 = 707] | [N/F/E inf 61 = 707] | [N/F/E inf 61 = 707] | [N/F/E inf 61 = 707] | [N/F/E inf 61 = 707] | [N/F/E inf 61 = 707] | [N/F/E inf 61 = 707] | [N/F/E inf 61 = 707] | [N/F/E inf 61 = 707] | ← | 
| translation | (sich) erheben | Gesicht | [Suffix Pron. sg.2.m.] | sehen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | dieses [Dem.Pron. sg./neutr.] | tun | [Suffix Pron. sg.1.c.] | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | 
| lemma | fꜣi̯ | ḥr | =k | mꜣꜣ | =k | nn | jri̯ | =j | n | =k | ← | 
| AED ID | 63460 | 107510 | 10110 | 66270 | 10110 | 851523 | 851809 | 10030 | 78870 | 10110 | ← | 
| part of speech | verb | substantive | pronoun | verb | pronoun | pronoun | verb | pronoun | preposition | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | active | ← | |||||||||
| genus | masculine | ← | |||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | imperative | suffixConjugation | relativeform | ← | |||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_2-gem | verb_3-inf | ← | |||||||
| status | st_pronominalis | ← | 
Translation: Erhebe dein Gesicht und sieh dies, was ich für dich getan habe.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License