token | oraec790-8-1 | oraec790-8-2 | oraec790-8-3 | oraec790-8-4 | oraec790-8-5 | oraec790-8-6 | oraec790-8-7 | oraec790-8-8 | oraec790-8-9 | oraec790-8-10 | oraec790-8-11 | oraec790-8-12 | oraec790-8-13 | oraec790-8-14 | oraec790-8-15 | oraec790-8-16 | oraec790-8-17 | oraec790-8-18 | oraec790-8-19 | oraec790-8-20 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | n-zp | jri̯.y | =(j) | ḥr | n(,j) | r(m)ṯ.pl | nb | m | jp | rʾ | jdr | n(,j) | pr-nswt | r | ꜥḥꜥ,w | jri̯.n | =(j) | m | wp(w),t | =(j) | ← |
hiero | 𓂜𓊃𓊪𓊗 | 𓁹𓇋𓇋 | 𓁷𓏤 | 𓈖 | 𓂋𓍿𓀀𓁐𓏥 | 𓎟 | 𓅓 | 𓇋𓊪𓏛 | 𓂋𓏤 | 𓇋𓂧𓂋𓎩𓏛𓏥 | 𓈖 | 𓇓𓏏𓉐 | 𓂋 | 𓂝𓊢𓅱𓇳𓈇𓏤 | 𓁹𓈖 | 𓅓 | 𓄋𓊪𓏏𓏛 | ← | |||
line count | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | ← |
translation | niemals | machen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Gesicht | von [Genitiv] | Mensch | irgendein | [mit Infinitiv] | zählen | Bestand | Herde | von [Genitiv] | Königspalast | [temporal] | Zeit | machen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [Präposition] | Auftrag | [Suffix Pron. sg.1.c.] | ← |
lemma | n-zp | jri̯ | =j | ḥr | n.j | rmṯ | nb | m | jp | rʾ | jdr | n.j | pr-nswt | r | ꜥḥꜥ.w | jri̯ | =j | m | wpw.t | =j | ← |
AED ID | 79450 | 851809 | 10030 | 107510 | 850787 | 94530 | 81660 | 64360 | 24070 | 92630 | 34150 | 850787 | 400419 | 91900 | 40480 | 851809 | 10030 | 64360 | 45750 | 10030 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | substantive | adjective | substantive | adjective | preposition | verb | substantive | substantive | adjective | substantive | preposition | substantive | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||
voice | active | ← | |||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation;special | infinitive | relativeform | ← | |||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | |||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: I never did the bidding of any man in counting the herds of the royal palace for the entire time when I performed my task.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License