oraec790-7

token oraec790-7-1 oraec790-7-2 oraec790-7-3 oraec790-7-4 oraec790-7-5 oraec790-7-6 oraec790-7-7 oraec790-7-8 oraec790-7-9 oraec790-7-10 oraec790-7-11 oraec790-7-12 oraec790-7-13 oraec790-7-14 oraec790-7-15 oraec790-7-16
written form jnk ḥḏ ḥr rḏi̯.w (j)ḫ,t m jš,t.pl n.t ⸢ḏ⸣.t rḏi̯.n n =(j) ḥm n(,j) nb =(j)
hiero 𓏌𓎡 𓎛𓌉𓆓� 𓁷𓏤 𓂋𓂞𓅱 𓐍𓏏𓏛 𓅓 𓇋𓈙𓏏𓏛𓏥 𓈖𓏏 𓆓𓏏 𓂋𓂞𓈖 𓈖 𓍛𓏤 𓈖 𓎟𓏤�
line count [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9]
translation ich [Selbst. Pron. sg.1.c] freundlich sein Gesicht geben Sache aus Habe von [Genitiv] Gut; Totenstiftung geben zu (jmd.) [Suffix Pron. sg.1.c.] Majestät von [Genitiv] Herr [Suffix Pron. sg.1.c.]
lemma jnk ḥḏ ḥr rḏi̯ jḫ.t m jḫ.t n.j ḏ.t rḏi̯ n =j ḥm n.j nb =j
AED ID 27940 112301 107510 851711 30750 64360 30750 850787 181420 851711 78870 10030 104690 850787 81650 10030
part of speech pronoun verb substantive verb substantive preposition substantive adjective substantive verb preposition pronoun substantive adjective substantive pronoun
name
number
voice active active
genus masculine masculine masculine feminine feminine feminine feminine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection participle participle relativeform
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_irr verb_irr
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_pronominalis

Translation: I am one generous, who gives things from the possession of the estate which the Majesty of my lord had given to me.

Credits

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License