token | oraec791-13-1 | oraec791-13-2 | oraec791-13-3 | oraec791-13-4 | oraec791-13-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | [nrw] | =[⸮tw?] | [⸮n?] | [gr,w] | [...] | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [rto, x+3] | [rto, x+3] | [rto, x+3] | [rto, x+3] | ← | |
translation | Respekt haben vor jemanden | [Suffix Pron. sg.3.c.] | [Präposition] | Schweigsamer | ← | |
lemma | nri̯ | =tw | n | gr.w | ← | |
AED ID | 85070 | 170100 | 78870 | 167800 | ← | |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | ← | |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | active | ← | ||||
genus | masculine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | ← | ||||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Dem Bescheidenen [...] zollt man ehrfurchtsvoll Respekt,
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License