token | oraec794-18-1 | oraec794-18-2 | oraec794-18-3 | oraec794-18-4 | oraec794-18-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | bn | nfr | pꜣj | j:jri̯ | =k | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [vs.4] | [vs.4] | [vs.4] | [vs.4] | [vs.4] | ← |
translation | [Negationspartikel] | gut sein | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | machen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | bn | nfr | pꜣj | jri̯ | =k | ← |
AED ID | 55500 | 854519 | 851661 | 851809 | 10110 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | verb | pronoun | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | masculine | ← | ||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | singular | ← | ||||
epitheton | ← | |||||
morphology | geminated | ← | ||||
inflection | relativeform | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | |||
status | ← |
Translation: Es ist nicht gut, was du getan hast.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License