token | oraec794-19-1 | oraec794-19-2 | oraec794-19-3 | oraec794-19-4 | oraec794-19-5 | oraec794-19-6 | oraec794-19-7 | oraec794-19-8 | oraec794-19-9 | oraec794-19-10 | oraec794-19-11 | oraec794-19-12 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | mtw | =k | ḏi̯.t | ḥr | =k | [...] | [m]⸢t⸣w | =k | ptr | pꜣy | =st | gb,w | ← |
hiero | ← | ||||||||||||
line count | [vs.4] | [vs.4] | [vs.4] | [vs.4] | [vs.4] | [vs.5] | [vs.5] | [vs.5] | [vs.5] | [vs.5] | [vs.5] | ← | |
translation | [Einleitung des Konjunktivs] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Aufmerksamkeit schenken | Aufmerksamkeit | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Einleitung des Konjunktivs] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | erblicken | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. sg.3.f.] | Schaden | ← | |
lemma | mtw= | =k | rḏi̯ | ḥr | =k | mtw= | =k | ptr | pꜣy= | =st | gb.w | ← | |
AED ID | 600030 | 10110 | 851711 | 107510 | 10110 | 600030 | 10110 | 62900 | 550021 | 851173 | 166960 | ← | |
part of speech | particle | pronoun | verb | substantive | pronoun | particle | pronoun | verb | pronoun | pronoun | substantive | ← | |
name | ← | ||||||||||||
number | ← | ||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||
genus | masculine | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | ← | ||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||
morphology | t-morpheme | ← | |||||||||||
inflection | infinitive | infinitive | ← | ||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-lit | ← | ||||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Achte du weiter auf ... und du sollst auf ihren Schaden sehen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License