token | oraec796-21-1 | oraec796-21-2 | oraec796-21-3 | oraec796-21-4 | oraec796-21-5 | oraec796-21-6 | oraec796-21-7 | oraec796-21-8 | oraec796-21-9 | oraec796-21-10 | oraec796-21-11 | oraec796-21-12 | oraec796-21-13 | oraec796-21-14 | oraec796-21-15 | oraec796-21-16 | oraec796-21-17 | oraec796-21-18 | oraec796-21-19 | oraec796-21-20 | oraec796-21-21 | oraec796-21-22 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | r-n,tj | tw=j | ḥr | ḏd | n | Pꜣ-Rꜥw | jmi̯ | snb | [=k] | [m-mn,t] | j[mi̯] | p[tr] | tj | snb.tw | mtw | =j | mḥ | qnj | [...] | n | [...] | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||
line count | [vs.3] | [vs.3] | [vs.3] | [vs.3] | [vs.3] | [vs.3] | [vs.3] | [vs.3] | [vs.3] | [vs.3] | [vs.3] | [vs.3] | [vs.3] | [vs.3] | [vs.3] | [vs.3] | [vs.3] | [vs.3] | [vs.4] | ← | |||
translation | wie folgt | ich [Präs.I-Pron. sg.1.c.] | [Bildungselement des Präsens I] | sagen | hin zu | Pre | veranlasse (dass)! | gesund sein | [Suffix Pron. sg.2.m.] | täglich | veranlasse (dass)! | erblicken | dich [Enkl. Pron. sg.2.c.] | gesund sein | [Einleitung des Konjunktivs] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | füllen | Umarmung | [Präposition] | ← | |||
lemma | r-n.tj | tw=j | ḥr | ḏd | n | Rꜥw | jmi̯ | snb | =k | m-mn.t | jmi̯ | ptr | tj | snb | mtw= | =j | mḥ | qnj | n | ← | |||
AED ID | 850953 | 851200 | 107520 | 185810 | 78870 | 400015 | 851706 | 851676 | 10110 | 64850 | 851706 | 62900 | 851183 | 851676 | 600030 | 10030 | 854514 | 161180 | 78870 | ← | |||
part of speech | particle | pronoun | preposition | verb | preposition | entity_name | verb | verb | pronoun | adverb | verb | verb | pronoun | verb | particle | pronoun | verb | substantive | preposition | ← | |||
name | gods_name | ← | |||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||
voice | active | ← | |||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | ← | ||||||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||
inflection | infinitive | suffixConjugation | pseudoParticiple | infinitive | ← | ||||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_2-lit | ← | |||||||||||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: ... wie folgt: Ich bete täglich zu Pre (=Re): gegeben sei, daß Du lebst, gegeben sei, daß 〈ich〉 dich sehe, indem du gesund bist und daß ich [dich] in [meine] Umarmung schließe ... für/von ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License