token | oraec8-128-1 | oraec8-128-2 | oraec8-128-3 | oraec8-128-4 | oraec8-128-5 | oraec8-128-6 | oraec8-128-7 | oraec8-128-8 | oraec8-128-9 | oraec8-128-10 | oraec8-128-11 | oraec8-128-12 | oraec8-128-13 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jji̯.n | =f | di̯ | =f | wsḫ | 〈n〉 | (J)tm | n | =f | stjḥn | =f | šnb,t | Tꜣ-tnn | ← |
hiero | 𓇍𓇋𓂻𓈖 | 𓆑 | 𓂞 | 𓆑 | 𓅱𓋴𓐍𓏏𓀗𓎺 | 𓏏𓍃𓅓𓅆 | 𓈖 | 𓆑 | 𓋴𓍘𓎛𓈖𓈒𓀗𓋣 | 𓆑 | 𓅌𓏏 | 𓇾𓏤𓈇𓏏𓈖𓈖𓅆 | ← | |
line count | [3,3] | [3,3] | [3,3] | [3,3] | [3,3] | [3,3] | [3,3] | [3,3] | [3,3] | [3,3] | [3,3] | [3,3] | [3,3] | ← |
translation | kommen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | geben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | breiter Halskragen | [Dativ: Nutzen] | Atum | wegen (Grund, Zweck) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | schmücken (die Brust mit einem Halskragen) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Brust | Tatenen | ← |
lemma | jwi̯ | =f | rḏi̯ | =f | wsḫ | n | Jtm.w | n | =f | sṯḥn | =f | šnb.t | Tꜣ-ṯnn | ← |
AED ID | 21930 | 10050 | 851711 | 10050 | 49830 | 78870 | 33040 | 78870 | 10050 | 149370 | 10050 | 156060 | 169360 | ← |
part of speech | verb | pronoun | verb | pronoun | substantive | preposition | entity_name | preposition | pronoun | verb | pronoun | substantive | entity_name | ← |
name | gods_name | gods_name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||||
voice | active | active | active | ← | ||||||||||
genus | feminine | feminine | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | ← | |||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||
morphology | n-morpheme | ← | ||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_irr | verb_caus_3-lit | ← | ||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: "Er ist gekommen, (daß) er den Wosech-Halskragen dem Atum gebe um seinetwillen (und daß) er die Brust des Ta-tenen (damit) schmücke!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License