| token | oraec8-179-1 | oraec8-179-2 | oraec8-179-3 | oraec8-179-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | [wdn] | [n] | ⸢Rꜥw-Ḥr,w-ꜣḫ,tj⸣ | [...] | ← | 
| hiero | 𓆻 | [⯑] | ← | ||
| line count | [4,2] | [4,2] | [4,2] | ← | |
| translation | Opferhandlung | für (jmd.) | Re-Harachte | ← | |
| lemma | wdn | n | Rꜥw-Ḥr.w-ꜣḫ.tj | ← | |
| AED ID | 51700 | 78870 | 70002 | ← | |
| part of speech | substantive | preposition | entity_name | ← | |
| name | gods_name | ← | |||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | masculine | ← | |||
| pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | |||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | ← | ||||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | ← | ||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: [Opfer für]: Re-Harachte [. . .].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License