oraec8002-4

token oraec8002-4-1 oraec8002-4-2 oraec8002-4-3 oraec8002-4-4 oraec8002-4-5 oraec8002-4-6 oraec8002-4-7 oraec8002-4-8 oraec8002-4-9 oraec8002-4-10
written form wpi̯.n n =k Ḥr,w jr(,t) =k mꜣ =k jm =s
hiero
line count [N/A/E inf 10 = 1055+23] [N/A/E inf 10 = 1055+23] [N/A/E inf 10 = 1055+23] [N/A/E inf 10 = 1055+23] [N/A/E inf 10 = 1055+23] [N/A/E inf 10 = 1055+23] [N/A/E inf 10 = 1055+23] [N/A/E inf 10 = 1055+23] [N/A/E inf 10 = 1055+23] [N/A/E inf 10 = 1055+23]
translation öffnen für (jmd.) [Suffix Pron. sg.2.m.] Horus Auge [Suffix Pron. sg.2.m.] sehen [Suffix Pron. sg.2.m.] durch (etwas) [Suffix Pron.sg.3.f.]
lemma wpi̯ n =k Ḥr.w jr.t =k mꜣꜣ =k m =s
AED ID 45640 78870 10110 107500 28250 10110 66270 10110 64360 10090
part of speech verb preposition pronoun entity_name substantive pronoun verb pronoun preposition pronoun
name gods_name
number
voice active active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_2-gem
status st_pronominalis

Translation: Horus hat dir dein Auge geöffnet, damit du dadurch sehen kannst.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License