oraec81-264

token oraec81-264-1 oraec81-264-2 oraec81-264-3 oraec81-264-4 oraec81-264-5 oraec81-264-6
written form di.n =f m ḥtp m-ḫnt,yt
hiero
line count [71] [71] [71] [71] [71] [71]
translation geben [Suffix Pron. sg.3.m.] Spur in (der Art) Frieden südwärts
lemma rḏi̯ =f m ḥtp.w m-ḫnt.yt
AED ID 851711 10050 34400 64360 111260 850635
part of speech verb pronoun substantive preposition substantive adverb
name
number
voice active
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr
status st_absolutus st_absolutus

Translation: [§332] Er begab sich (wörtl.: Fußspur geben) in Frieden nach Süden.

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License