token | oraec81-34-1 | oraec81-34-2 | oraec81-34-3 | oraec81-34-4 | oraec81-34-5 | oraec81-34-6 | oraec81-34-7 | oraec81-34-8 | oraec81-34-9 | oraec81-34-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | bw | ⸢wꜣḥ⸣ | =⸢f⸣ | [ḫꜣs,t] | 〈r〉 | tm | ⸢jni̯⸣.[t] | =[s] | [m] | [...] | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | ← | |
translation | [Negationspartikel] | zurücklassen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Fremdland | um zu (final) | [Negationsverb] | bringen | [Suffix Pron.sg.3.f.] | in | ← | |
lemma | bw | wꜣḥ | =f | ḫꜣs.t | r | tm | jni̯ | =s | m | ← | |
AED ID | 55130 | 43010 | 10050 | 114300 | 91900 | 854578 | 26870 | 10090 | 64360 | ← | |
part of speech | particle | verb | pronoun | substantive | preposition | verb | verb | pronoun | preposition | ← | |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | ← | ||||||||||
genus | feminine | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | ← | |||||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | t-morpheme | ← | |||||||||
inflection | infinitive | infinitive | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | |||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: [§48] ⸢Er (= Muwatalli) ließ⸣ kein [Fremdland] ⸢zurück⸣, 〈um〉 [es] nicht ⸢zu holen⸣ [in] ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License