token | oraec810-20-1 | oraec810-20-2 | oraec810-20-3 | oraec810-20-4 | oraec810-20-5 | oraec810-20-6 | oraec810-20-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wn | =tw | ḥr | ḏr,t.du | =f | m | Nḫn | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | ← |
translation | den Blick öffnen | man [Suffix Pron. sg.3.c.] | Ansicht | Hand | sein [Suffix Pron. sg.3.m.] | in | Nechen (3. o.äg. Gau) | ← |
lemma | wn | =tw | ḥr | ḏr.t | =f | m | Nḫn | ← |
AED ID | 46060 | 170100 | 107510 | 184630 | 10050 | 64360 | 87240 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | substantive | pronoun | preposition | entity_name | ← |
name | place_name | ← | ||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | substantive_masc | substantive_fem | ← | |||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Man lasse seine Hände in Nechen sehen!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License