| token | oraec816-1-1 | oraec816-1-2 | oraec816-1-3 | oraec816-1-4 | oraec816-1-5 | oraec816-1-6 | oraec816-1-7 | oraec816-1-8 | oraec816-1-9 | oraec816-1-10 | oraec816-1-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | rʾ | n | ḫsf | sḏb | nb | ḏw | ḫsf | šꜥd | jrr!.t | m | ẖr-nṯr | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||
| line count | [Titelzeile] | [Titelzeile] | [Titelzeile] | [Titelzeile] | [Titelzeile] | [Titelzeile] | [Titelzeile] | [Titelzeile] | [Titelzeile] | [Titelzeile] | [Titelzeile] | ← | 
| translation | Spruch | [Gen.] | abwehren, abweisen | Schaden, Unheil | jede/r | schlecht, böse; unheilvoll | abwehren, abweisen | Verwundung, Schrecken, Gemetzel | machen, tun, fertigen | in, zu, an, aus [lokal] | Nekropole, Totenreich | ← | 
| lemma | rʾ | n.j | ḫsf | sḏb | nb | ḏw | ḫsf | šꜥ.t | jri̯ | m | ẖr.t-nṯr | ← | 
| AED ID | 92560 | 850787 | 854535 | 150450 | 81660 | 182840 | 854535 | 152300 | 851809 | 64360 | 500066 | ← | 
| part of speech | substantive | adjective | verb | substantive | adjective | adjective | verb | substantive | verb | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | |||||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | ← | |||||||||||
| genus | ← | |||||||||||
| pronoun | ← | |||||||||||
| numerus | substantive_masc | substantive_fem | ← | |||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||
| inflection | ← | |||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | ||||||||
| status | ← | 
Translation: Spruch, um jedes böse Unheil abzuwehren und das Gemetzel abzuwehren, daß im Totenreich verrichtet wird.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License