| token | oraec8274-17-1 | oraec8274-17-2 | oraec8274-17-3 | oraec8274-17-4 | oraec8274-17-5 | oraec8274-17-6 | oraec8274-17-7 | oraec8274-17-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jnk | wḏḏ! | sḏm | =k | n | =f | m | ẖr-nṯr | ← | 
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [6] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | ← | 
| translation | ich, [pron. abs. 1. sg.] | befehlen | gehorchen | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | in, zu, an, aus [lokal] | Nekropole, Totenreich | ← | 
| lemma | jnk | wḏ | sḏm | =k | n | =f | m | ẖr.t-nṯr | ← | 
| AED ID | 27940 | 51970 | 150560 | 10110 | 78870 | 10050 | 64360 | 500066 | ← | 
| part of speech | pronoun | verb | verb | pronoun | preposition | pronoun | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | ← | ||||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | ← | ||||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | ← | ||||||
| status | ← | 
Translation: Ich bin es, der befiehlt und dem du gehorchen sollst, im Totenreich.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License