oraec8277-3

token oraec8277-3-1 oraec8277-3-2 oraec8277-3-3 oraec8277-3-4 oraec8277-3-5 oraec8277-3-6 oraec8277-3-7 oraec8277-3-8 oraec8277-3-9 oraec8277-3-10 oraec8277-3-11 oraec8277-3-12 oraec8277-3-13 oraec8277-3-14 oraec8277-3-15 oraec8277-3-16 oraec8277-3-17 oraec8277-3-18 oraec8277-3-19 oraec8277-3-20 oraec8277-3-21 oraec8277-3-22 oraec8277-3-23 oraec8277-3-24
written form rḏi̯.n [sn] bꜣk-jm ḥr [...] hꜣb bꜣk-jm [...] jwi̯ =sn r smj.t [n] [...] bꜣk-jm ḥr =s r nꜣ-n [...] ḏḏ mn,w n mn,w
hiero
line count [x+3] [x+3] [x+3] [x+3] [x+4] [x+4] [x+4] [x+4] [x+4] [x+4] [x+4] [x+5] [x+5] [x+5] [x+5] [x+5] [x+5] [x+5] [x+5] [x+5]
translation legen sie, [pron. enkl. 3. pl.] der Diener da (Selbstbezeichnung des Sprechers) [Präposition] aussenden der Diener da (Selbstbezeichnung des Sprechers) kommen sie um zu berichten zu, für, an [Richtung] der Diener da (Selbstbezeichnung des Sprechers) wegen sie betreffs diese (pron. dem. pl.) geben Festung hin zu Festung
lemma rḏi̯ sn bꜣk-jm ḥr hꜣb bꜣk-jm jwi̯ =sn r smj n bꜣk-jm ḥr =s r nꜣ-n rḏi̯ mnn.w n mnn.w
AED ID 851711 136190 550024 107520 97580 550024 21930 10100 91900 134820 78870 550024 107520 10090 91900 852471 851711 70790 78870 70790
part of speech verb pronoun substantive preposition verb substantive verb pronoun preposition verb preposition substantive preposition pronoun preposition pronoun verb substantive preposition substantive
name
number
voice active active active
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology n-morpheme t-morpheme prefixed
inflection suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation infinitive relativeform
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-lit verb_irr verb_3-lit verb_irr
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Der Diener legte [sie] auf ... ,(wenn) der Diener aussendet ... (dann) kommen sie um zu berichten [zu?] ... Diener deswegen betreffs dieser ... (als das, was) eine Festung einer (anderen) Festung gibt.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License