| token | oraec83-146-1 | oraec83-146-2 | oraec83-146-3 | oraec83-146-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | m-jri̯ | nw(ꜣ) | m-sꜣ | =⸢j⸣ | ← | 
| hiero | 𓅓𓁹 | 𓈖𓍇𓏌𓅱𓁺 | 𓅓𓐟𓏤𓀗𓂻 | 𓀀 | ← | 
| line count | [3,14] | [3,14] | [3,14] | [3,14] | ← | 
| translation | [neg. aux. (Neg. Imperativ)] | sehen | hinter (lokal) | [Suffix Pron. sg.1.c.] | ← | 
| lemma | m-jri̯ | nwꜣ | m-sꜣ | =j | ← | 
| AED ID | 600050 | 80800 | 851454 | 10030 | ← | 
| part of speech | particle | verb | preposition | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | infinitive | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||
| status | ← | 
Translation: Schau mir nicht nach!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License