| token | oraec83-211-1 | oraec83-211-2 | oraec83-211-3 | oraec83-211-4 | oraec83-211-5 | oraec83-211-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | mdwi̯.t | =j | j~rʾ~mꜥ | pꜣ | ⸢nṯr⸣-ꜥꜣ-ꜥ[nḫ] | ← | 
| hiero | 𓌃𓂧𓏏𓀁 | 𓀀 | 𓇋𓀁·𓂋𓏤𓅓𓂝 | 𓅯𓄿 | [⯑] | ← | |
| line count | [4,13] | [4,13] | [4,13] | [4,13] | [4,13] | ← | |
| translation | streiten | [Suffix Pron. sg.1.c.] | zusammen mit | der [Artikel sg.m.] | der große lebende Gott | ← | |
| lemma | mdwi̯ | =j | jrm | pꜣ | nṯr-ꜥꜣ-ꜥnḫ | ← | |
| AED ID | 78140 | 10030 | 29840 | 851446 | 855246 | ← | |
| part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | epitheton_title | ← | |
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||
| numerus | ← | ||||||
| epitheton | epith_god | ← | |||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_4-inf | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: "[Nein ---]; (über diesen Punkt) [will] ich [nicht (o.ä.)] mit dem Großen le[bendigen] Gott diskutieren."
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License