token | oraec83-340-1 | oraec83-340-2 | oraec83-340-3 | oraec83-340-4 | oraec83-340-5 | oraec83-340-6 | oraec83-340-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | [ḥw~wꜣ]w | =w | ⸢sw⸣ | r | pꜣ | jt{w}r〈w〉 | ← |
hiero | [⯑] | 𓅱𓏥 | 𓇓𓅱 | 𓂋 | 𓅯𓄿 | 𓇋𓏏𓅱𓂋𓈗𓈘𓈇 | ← | |
line count | [9xy,14] | [9xy,14] | [9xy,14] | [9xy,14] | [9xy,14] | [9xy,14] | ← | |
translation | stoßen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | der [Artikel sg.m.] | Nil | ← | |
lemma | ḥwi̯ | =w | sw | r | pꜣ | jtr.w | ← | |
AED ID | 854530 | 42370 | 129490 | 91900 | 851446 | 33370 | ← | |
part of speech | verb | pronoun | pronoun | preposition | pronoun | substantive | ← | |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | active | ← | ||||||
genus | masculine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: [--- ließ] ihn in den Fluss [werf]en.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License