| token | oraec83-47-1 | oraec83-47-2 | oraec83-47-3 | oraec83-47-4 | oraec83-47-5 | oraec83-47-6 | oraec83-47-7 | oraec83-47-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | =j | (r) | ḏi̯.t | mnw | rn | =k | r-nḥḥ-ḏ,t | ← | 
| hiero | 𓇋𓅱 | 𓀀 | 𓂞𓏏 | 𓏠𓈖𓏌𓅱𓇳𓏤 | 𓂋𓈖 | 𓎡𓅆 | 𓂋𓅘𓎛𓎛𓇳𓆓𓏏𓇾 | ← | |
| line count | [1,15] | [1,15] | [1,15] | [1,15] | [1,15] | [1,15] | [1,15] | [1,15] | ← | 
| translation | [Futur III] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [Bildungselement des Futur III] | veranlassen | bleiben; fortdauern; gefestigt sein; unbeweglich sein; | Name | [Suffix Pron. sg.2.m.] | bis in alle Ewigkeit | ← | 
| lemma | jw | =j | r | rḏi̯ | mn | rn | =k | ← | |
| AED ID | 21881 | 10030 | 91900 | 851711 | 69590 | 94700 | 10110 | ← | |
| part of speech | particle | pronoun | preposition | verb | verb | substantive | pronoun | unknown | ← | 
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | active | ← | |||||||
| genus | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | ← | |||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | t-morpheme | ← | |||||||
| inflection | infinitive | suffixConjugation | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_2-lit | ← | ||||||
| status | st_pronominalis | ← | 
Translation: Ich werde deinen Namen für immer und ewig dauern lassen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License