| token | oraec8338-9-1 | oraec8338-9-2 | oraec8338-9-3 | oraec8338-9-4 | oraec8338-9-5 | oraec8338-9-6 | oraec8338-9-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | wbn | =k | r | ḏi̯.t | n | =f | nḥḥ | ← | 
| hiero | 𓅱𓇳𓃀𓈖 | 𓎡 | 𓂋 | 𓂞𓏏 | 𓈖 | 𓆑 | 𓎛𓇳𓎛 | ← | 
| line count | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | ← | 
| translation | aufgehen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | um zu (final) | geben | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Ewigkeit | ← | 
| lemma | wbn | =k | r | rḏi̯ | n | =f | nḥḥ | ← | 
| AED ID | 854500 | 10110 | 91900 | 851711 | 78870 | 10050 | 86570 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | verb | preposition | pronoun | substantive | ← | 
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | active | ← | ||||||
| genus | masculine | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | t-morpheme | ← | ||||||
| inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | |||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_irr | ← | |||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Du gehst auf, um ihm Ewigkeit zu geben.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License