token | oraec839-11-1 | oraec839-11-2 | oraec839-11-3 | oraec839-11-4 | oraec839-11-5 | oraec839-11-6 | oraec839-11-7 | oraec839-11-8 | oraec839-11-9 | oraec839-11-10 | oraec839-11-11 | oraec839-11-12 | oraec839-11-13 | oraec839-11-14 | oraec839-11-15 | oraec839-11-16 | oraec839-11-17 | oraec839-11-18 | oraec839-11-19 | oraec839-11-20 | oraec839-11-21 | oraec839-11-22 | oraec839-11-23 | oraec839-11-24 | oraec839-11-25 | oraec839-11-26 | oraec839-11-27 | oraec839-11-28 | oraec839-11-29 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | nṯr-nfr | sḫm | pḥ,tj | ꜥꜣ | nḫt,w.pl | hd | ḫꜣs,t[.pl] | [nb.t] | nswt-nḫt | smꜣ | ḫr,w | =f | ḥwi̯ | Pḏ,t.pl-[9] | [m] | ḫpš | =f | wꜥi̯ | wmt | ḥꜣ,tj | =f | [...] | jri̯ | s{t}n | m | gb[gb].y | nb | ⸮m? | [...] | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | ← | ||
translation | der vollkommene Gott (König) | mächtig sein | körperliche Kraft | groß sein | Sieg | (erfolgreich) angreifen | Fremdland | jeder | der starke König | schlachten | Feind ("Gefällter") | [Suffix Pron. sg.3.m.] | schlagen | die Neun-Bogenvölker (neun feindliche Völker, Fremdvölker) | durch (etwas) | Sichelschwert | [Suffix Pron. sg.3.m.] | allein sein | Dichte (der Feinde) | Herz | [Suffix Pron. sg.3.m.] | machen | sie [Enkl. Pron. pl.3.c] | [mit Infinitiv] | Leichenhaufen (o. Ä.). | Herr | in | ← | ||
lemma | nṯr-nfr | sḫm | pḥ.tj | ꜥꜣi̯ | nḫt.w | hd | ḫꜣs.t | nb | nswt-nḫt | smꜣ | ḫr.w | =f | ḥwi̯ | Pḏ.wt-9 | m | ḫpš | =f | wꜥi̯ | wmt | ḥꜣ.tj | =f | jri̯ | sn | m | gbgb.t | nb | m | ← | ||
AED ID | 90390 | 851679 | 61400 | 34750 | 87620 | 854527 | 114300 | 81660 | 854276 | 134370 | 119960 | 10050 | 854530 | 853581 | 64360 | 116460 | 10050 | 44350 | 45940 | 100400 | 10050 | 851809 | 136190 | 64360 | 167090 | 81650 | 64360 | ← | ||
part of speech | epitheton_title | verb | substantive | verb | substantive | verb | substantive | adjective | epitheton_title | verb | substantive | pronoun | verb | entity_name | preposition | substantive | pronoun | verb | substantive | substantive | pronoun | verb | pronoun | preposition | substantive | substantive | preposition | ← | ||
name | artifact_name | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
voice | active | active | active | active | active | active | ← | |||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | ← | |||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | plural | plural | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||
epitheton | epith_king | epith_king | ← | |||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
inflection | participle | participle | participle | participle | participle | participle | ← | |||||||||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: [Beischrift vor und über dem Pferdegespann mit Pfeile verschießendem König, obere Bildhälfte, linke Hälfte, links oben] [§18] (Das ist) der gute Gott, mit mächtiger Kraft und großen Siegen, der [jedes] Fremdland angreift, der starke König, der seinen Feind schlägt, der die [Neun]bogenvölker [mit] seinem Sichelschwert/Arm ganz allein schlägt, dessen Herz gefestigt ist, ..., der sie zu einem Leichenhaufen macht, Herr? in? ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License