oraec84-2

token oraec84-2-1 oraec84-2-2 oraec84-2-3 oraec84-2-4 oraec84-2-5 oraec84-2-6 oraec84-2-7 oraec84-2-8 oraec84-2-9
written form jni̯.tw n =k zẖꜣ,w pn ⸮〈n〉? ḏd [ḥnꜥ]-ḏd r-n,tj
hiero
line count [Vso 7,3] [Vso 7,3] [Vso 7,3] [Vso 7,3] [Vso 7,3] [Vso 7,3] [Vso 7,3] [Vso 7,3] [Vso 7,3]
translation bringen für (jmd.) [Suffix Pron. sg.2.m.] Schriftstück dieser [Dem.Pron. sg.m.] sagen ferner (in Briefformeln) [in Briefformeln]
lemma jni̯ n =k zẖꜣ.w pn ḏd ḥnꜥ-ḏd r-n.tj
AED ID 26870 78870 10110 450097 59920 185810 852474 850953
part of speech verb preposition pronoun substantive pronoun verb particle particle
name
number
voice passive
genus masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology tw-morpheme
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_2-lit
status st_absolutus

Translation: Dieses Mitteilungsschreiben ist dir gebracht worden mit folgendem Zweck:

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License