oraec843-13

token oraec843-13-1 oraec843-13-2 oraec843-13-3 oraec843-13-4 oraec843-13-5
written form jnk ṯz,t nṯr m-ẖnw jsr
hiero
line count [5] [5] [5] [5] [5]
translation ich, [pron. abs. 1. sg.] Wirbelknochen Gott im Inneren von, in, aus [lokal] Tamariske
lemma jnk ṯꜣz.t nṯr m-ẖnw jzr
AED ID 27940 176930 90260 65370 31610
part of speech pronoun substantive substantive preposition substantive
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus substantive_fem substantive_masc substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status

Translation: Ich bin der Rückenwirbel des Gottes in der Tamariske.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License