| token | oraec843-35-1 | oraec843-35-2 | oraec843-35-3 | oraec843-35-4 | oraec843-35-5 | oraec843-35-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | Ḏḥwtj | m-ḥr | jwf | =j | tm(.w) | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [11] | ← | 
| translation | [aux.] | GN/Thot | angesichts, vor | Fleisch; Körper; Leichnam | ich [pron. suff. 1. sg.] | vollständig sein | ← | 
| lemma | jw | Ḏḥw.tj | m-ḥr | jwf | =j | tm | ← | 
| AED ID | 21881 | 185290 | 65170 | 22520 | 10030 | 854578 | ← | 
| part of speech | particle | entity_name | preposition | substantive | pronoun | verb | ← | 
| name | gods_name | ← | |||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | substantive_masc | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: Thot ist (schützend?) vor meinem gesamten Körper.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License